|
Buy, Sell Auction ,
Trade old, Antique, Rare Postcards |
|
New, Used
Collectible, Vintage Topical, Topographical Postcards |
|
|
|
|
|
|
|
|
If you are a buyer or a seller of
Postcards and would like to buy or offer your postcards in our Online Marketplace or open your free listing direct supply store, you have come to the right place. We offer collectors, private sellers and dealers a place where to show their items listed for sale at auction or fixed price offering buyers a complete line, a huge variety of
collectibles and accessories they can choose from.
|
|
Visit in the Bush - Bakossi country.
Real photo.
Published in the 1950s by Les prêtres du Sacré Coeur au Cameroun -
Lavelle & Cie - 18031.
Unused postcard.
The Fetishers.
Published in the 1920s by Tabourel - Martial.
Unused postcard.
Native art - Bamboo hut - The Salamnader sculpture.
Published in the 1920s by Mission des Pères du Sacré-Coeur de
St-Quentin.
Unused postcard.
Native weaving mats.
Travail des nattes en toiture.
Published in the 1920s by Société des Missions Evangéliques.
Unused postcard.
Bassa woman pounding maize.
Femme Bassa pilant du maïs.
Published in the 1920s by Société des Mission Evangéliques.
Unused postcard.
The ancestors' spirit hut.
La case des esprits des ancêtres.
Published in the 1920s by Missions des prêtres du Sacré-Coeur de
St-Quentin.
Unused postcard.
Yoko : Baboute native family.
Yoko : Une sympathique famille Batouté.
Real photo.
Published in the 1950s by Jean-Bernard - 43.
Unused postcard written on reverse.
German Cameroon - Native women bathing on the Batanga coast.
Bad in der Brandung, Batangaküste.
Real photo.
Published in the 1910s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
German Cameroon - Janabu : Sannaga woman.
Janabu - Sannagaweib.
Real photo.
Published in the 1910s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
Moundang penis case.
Etui pennien Moundang.
Real photo.
Published in the 1950s by La Carte Africaine - Ph. Aubin - 160.
Unused postcard.
Preparing Palm Oil.
Préparation de l'huile de palme.
Published by Missions Evangéliques - 24.
Unused postcard.
Tikarre native woman.
Femme Tikarre.
Published in the 1930s by Goethe - Sautot - 3007.
Unused postcard.
Fishermen pirogue.
Pirogue de Pêcheurs.
Real photo.
Published in the 1950s by La carte Africaine - 63.
Unused postcard written on reverse.
Yaounde : The first young boarders.
Yaoundé : Les premières petites internes.
Published in the 1920s by Soeurs Missionnaires du St-Esprit.
Unused postcard.
Sanaga river in Edea.
La Sanaga au-dessus d'Edea.
Published in the 1920s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
Bonga : A street of the village now under German rule. All the
christian natives fled to French Congo (after the transfer of some
parts of French Congo to German Cameroon in 1911).
Bonga : Une rue du village passé sous domination allemande. Tous les
chrétiens se sont réfugiés sur la terre française (après la cession
de certaines parties du Congo Français au Cameroun Allemand en
1911).
Published in the 1910 by Leray - Augouard - 65.
Unused postcard.
N'Kongoamba : General View.
N'Kongoamba : Vue Générale.
Published in the 1920s by Tabourel.
Unused postcard written on reverse.
Baptism of the Great native chief Martin Ekoto, he "divorced" from
his 70 wives to become christian.
Jour du baptême du Grand Chef Martin Ekoto, qui sacrifia ses 70
femmes pour se faire chrétien.
Published in the 1920s by Missions des P.P. du Saint-Esprit.
Unused postcard.
German Cameroon - Haussa village in the highlands.
Haussa-GeHôft im Hochlande.
Published in the 1910s by Faktorei-Betrieb.
Unused postcard.
Nkongsamba : The avenue.
Nkongsamba : Avenue de la région.
Real photo.
Published in the 1950s by Librairie du Mungo - 9453.
Unused postcard.
Managouba waterfall.
Cascade de Managouba.
Published in the 1920s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
M'Bo waterfall.
Cascade du village M'Bo.
Published in the 1920s.
Unknown publisher.
Unused .
Nyomg river in Dehane.
Le Nyomg à Dehane.
Published in the 1920s.
Unknown publisher.
Unused
Façade du Palais du Sultan Njoya.
Published in the 1920s by Mission des Prêtres du Sacré-Coeur de St
Quentin - 3.
Unused postcard.
Schoolboys preparing mats for the roofs.
Ecoliers préparant des nattes de toiture.
Published in the 1920s by Société des Missions Evangéliques.
Unused
Sultan Bamoun and his wives.
Sultan Bamoun et ses épouses.
Real photo.
Published in the 1930s by Paraiso - 5.
Unused postcard.
Northern Cameroon (Garoua) - Lip disk woman.
Nord Cameroun (Garoua) - Femme à plateau.
Real photo.
Published in the 1950s by Maison des Soeurs du Sacré-Coeur de Jésus.
Unused
erman Cameroon - Ntum women.
Ntumweiber.
Real photo.
Published in the 1910s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
The uncle of the Sultan of Bamoun riding his horse.
L'Oncle du Sultan (des Bamoun) à cheval.
Published in the 1920s by Société des Missions Evangéliques.
Unused postcard.
The Future of Cameoon.
L'Avenir.
Real photo.
Published in the 1950s by Les Prêtres du Sacré-Coeur au Cameroun -
Lavelle & Cie.
Unused postcard written on reverse.
Young black native in Cameroon.
Jeune noir du Cameroun.
Published in the 1930s by Missions des Pères du Saint-Esprit - 24.
Unused postcard.
Fishing in Kribi.
La pêche aux hameçons à Kribi.
Published in the 1920s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
Mora (Northern Cameroon) - Mandara ntive women.
Real photo.
Published in the 1950s by R. Pauleau - 39.
Postally used postcard.
Mousgoum - Mousgoum native woman.
Real photo.
Published in the 1950s by R. Pauleau - 122.
Unused postcard.
German Cameroon - Fetisher in Adamaua.
Zauberer in Adamaua.
Published in the 1920s by Deutsche Kolonial-Gesellschaft.
Unused postcard.
Northern Cameroon - Grassfield (Bafang) native women.
Nord Cameroun - Type de Femme Grassfield (Bafang).
Published in the 1920s by Goethe George.
Unused postcard.
German Cameroon - King Chunga with his suite in Ngambe.
Tikargebiet : King Chunga mit Gefolge in Ngambe.
Published in the 1910s.
Unknown publisher.
Unused postcard.
Palm wine seller.
Un marchand de vin de palme.
Real photo.
Published in the 1910s by Mission de Bâle.
Unused postcard.
Danse of a Secret Society.
Danse d'une société secrète.
Real photo.
Published in the 1910s by Mission de Bâle.
Unused postcard.
The tour of a Missionary.
Le missionnaire en tournée.
Real photo.
Published in the 1910s by Mission de Bâle.
Unused postcard.
Mission of Foumban - Sultan Njoya his palace.
Mission du Foumban - Le Sultan Njoya dans la cour de son palais.
Published in the 1920s by Société des Missions Evangéliques - Mgr.
Plissonneau - 12.
Unused postcard.
German Cameroon - Building houses in Ngangte.
Hausbau in Ngangte.
Published in the 1910s by Faktorei Betrieb.
Unused postcard.
Pouss - Fishing in the laguna.
Real photo.
Published in the 1950s by R. Pauleau - 88.
Unused postcard.
German Cameroon - Burro.
Packesel.
Published in the 1910s by Faktorei Betrieb.
Unused postcard.
Bafia native porter.
Porteur Bafia.
Unknown Publisher - 51.
Postally used postcard, not mailed (March the 22nd, 1929).
Yoko native girl.
Fillette Yoko.
Unknown Publisher - 69.
Postally used postcard, not mailed (March the 22nd, 1929).
German Cameroon - Ndumba : In the rage area, a German Missionary
(Dr. Wolff) looks after a wounded warrior (in the background, Chief
Tipani and 3 of his wives).
Wutegebiet : Missionar Wolff verbindet in Ndumba einen verwundeten
Krieger (Im Hintergrund Häuptling Tipani mit drei seiner frauen).
Unknown Publisher.
Published in the 1900s.
Unused postcard.
Postcard Postcards
Sultan Njoya's palace.
|
|
|
|
|